
The line-by-line translation is invaluable for anyone wishing to coordinate the text with the secondary literature.įor 2,700 years the Iliad has gripped listeners and readers with the story of Achilles' anger and Hector's death. The translation, introduction, notes, and maps are fully informed by up-to-date Homeric scholarship.

the geography of Greece) and the Catalogue of the Trojans (i.e. An annotated bibliography offers a succinct guide to further scholarship in English a full index of names enables the reader to trace particular characters through the text two maps elucidate the Catalogue of Ships (i.e.Extensive notes offer book-by-book summaries and elucidate difficult words and passages, mythological allusions, references to ancient practices and artefacts, and geographical names.Barbara Graziosi, an authority on Homeric poetry, offers a full introduction that guides the reader in understanding the composition of the poem, its literary qualities, and the many different contexts in which it was performed and read.Anthony Verity's rendering transmits the directness, power, and dignity of Homer's poetry in an elegant and accurate translation that respects the original line numbers.A major new translation of Homer's great epic poem, that out of an episode from the Trojan war encapsulates the great tragedy of war, and the meaning of life and death.Translated by Anthony Verity and with introduction and notes by Barbara Graziosi Oxford World's Classics Oxford Research Encyclopedias: Global Public Health.The European Society of Cardiology Series.

